Romaji: ashita kyou yori mo suki ni nareru afureru omoi ga tomaranai ima mo konna ni suki deiru no ni kotoba ni dekinai
kimi no kureta hibi ga tsumikasanari sugisatta hibi futari aruita kiseki
bokura no deai ga moshi guuzen naraba unmei naraba
kimi ni meguriaeta sore ga kiseki
futari yori sotte aruite towa no ai wo katachi ni shite
itsumademo kimi no yoko de waratteitakute
arigatou ya ah aishiteru ja mada tarinai kedo semete iwasete shiawase desu to
itsumo kimi no migi no tenohira wo tada boku no hidari tenohira ga sotto tsutsundeku sore dake de tada ai wo kanjiteita
hibi no naka de chiisa na shiawase
mitsuke kasane yukkuri aruita kiseki
bokura no deai wa ooki na sekai de
chiisa na dekigoto meguriaeta sore ga kiseki
umaku ikanai hibi datte futari de ireba hare datte tsuyogari ya sabishisa mo wasurerareru kara
boku wa kimi de lala boku de ireru lala dakara itsumo soba ni ite yo itoshii kimi e
futari fuzake atta kaerimichi sore demo taisetsu na bokura no hibi omoi yo todoketo tsutaeta toki ni hajimete miseta hyoujou no kimi sukoshi aida ga aite kimi wa unazuite
bokura no kokoro mitasareteku ai de bokura mada tabi no tochuu de mata korekara saki mo nanjuunen tsuzuite ikeru you na mirai e
tatoeba hora ashita wo miushinaisou ni bokura natta toshite mo futari yori sotte aruite towa no ai wo katachi ni shite
itsumademo kimi no yoko de waratteitakute
arigatou ya ah aishiteru ja mada tarinai kedo semete iwasete shiawase desu to
umaku ikanai hibi datte futari de ireba hare datte yorokobi ya kanashimi mo subete wakeaeru
kimi ga irukara ikiteikeru kara dakara itsumo soba ni ite yo itoshii kimi e
saigo no ichibyou made
ashita kyou yori egao ni nareru kimi ga iru dake de sou omoeru kara nanjuunen nanhyakunen nanzennen doki wo koeyou kimi wo aishiteru
|
Traducción: Te amaré más mañana de lo que te amo hoy, Estos desbordantes sentimientos no pararán. A pesar de que ahora mismo te quiero tanto no soy capaz de expresarlo con palabras.
Los días que pasamos juntos se amontonan, Los días en los que caminamos juntos se volvieron algo “natural”. ¿Y si nuestro primer encuentro hubiese sido un accidente? ¿Y si fue el destino? Nos conocimos por casualidad, ¡y eso ha sido un milagro!
Mientras caminábamos uno junto al otro un amor sin fin tomó forma. Estaré junto a ti eternamente, sintiendo que quiero sonreir. Gracias y Te amo, Siguen sin ser suficiente, pero al menos déjame decirte que soy feliz.
Tu mano derecha siempre estaba como por casualidad junto con mi mano izquierda, Envolviéndola cuidadosamente. Lo único que sentía era tu amor.
En esos días encontramos esa pequeña felicidad que se fue amontonando. Mientras caminábamos poco a poco se convirtió en algo “natural”. Nuestro encuentro en este gran mundo fue un pequeño incidente, Nos conocimos por casualidad, ¡y eso ha sido un milagro!
Hay días en los que no puedo seguir adelante, Pero si estamos juntos el tiempo mejora Ya que podemos olvidar que hemos fingido ser fuertes y la soledad. Porque cuando estás aquí puedo existir, Es por eso estoy siempre junto a ti, “Voy hacia ti, cariño”
Volvíamos juntos a casa y hacíamos el tonto, Hasta esos son días que atesoramos. “Te confío mis sentimientos” Fue la primera vez en que mostraste esa expresión, Un momento de silencio, tú asintiendo, y con nuestros corazones repletos de amor. Todavía estamos a medio camino, aún queda mucho por delante, Durante muchas décadas, y durante nuestro futuro...
Por ejemplo, mira, aunque parezca que perdemos de vista el mañana...
Mientras caminábamos uno junto al otro un amor sin fin tomó forma. Estaré junto a ti eternamente, sintiendo que quiero sonreir. Gracias y Te amo, Siguen sin ser suficiente, pero al menos déjame decirte que soy feliz.
Hay días en los que no puedo seguir adelante, Pero si estamos juntos el tiempo mejora Lo compartiremos todo, hasta las alegrías y tristezas. Porque estás aquí Yo puedo seguir viviendo. Es por eso estoy siempre junto a ti, “Voy hacia ti, cariño”
Hasta el último segundo.
Mañana sonreiré más que hoy, Puedo sentirlo porque estoy contigo. Aunque pasen decenas, cientos, o miles de años, Te amaré. |
No hay comentarios.:
Publicar un comentario